Otiæi æemo i živeti pored mora, kao nekad.kad sam bila mala i kad je tata bio tu.
Vamos morar na praia, perto do mar, como... quando eu era pequena e o papai estava aqui.
Onda možete otputovati sa njima do Floride, osnovati vašu koloniju u Everglejdsu, i živeti sreæno do kraja života.
Então, como disse o Armando, podem ir com eles para a Flórida, e fundar a sua própria colônia em Everglades e viver felizes para sempre.
Bez sluga mogu i živeti, osim možda onih koji mi podmazuju muèilo.
Posso ficar sem os meus criados - exceto aquele que limpa o meu criado-mudo.
oženiæu ih obe, onda æu žrtvovati Grejsi Lo da umilostivim mog cara i živeti smrtnim životom sa Mao Jin.
E então vou sacrificar a Gracie Law pra agradar o imperador, e desfrutar dos meus prazeres terrestres com a Miao Yin.
Pošto pobedim na Olimpijadi, i postanem slavan, napustiæu ostrvo, i živeti, taèno tu.
E depois que eu, Yul Brenner, ganhar as Olimpíadas e ficar famoso, vou embora da ilha e morar bem aqui.
Sada možeš poèeti sve i živeti život kao u najboljem snu sa novcem, prijateljima, Sofijom i èime god poželiš.
Se você quiser, pode tentar novamente... Pode viver um sonho maravilhoso... Com dinheiro, amigos, Sofia, ou qualquer garota que queira.
Ako želite možete se probuditi i živeti u buduænosti.
Você pode acordar... e viver no futuro como uma pessoa normal.
Ako izgubim ovo, opet cu cistiti i živeti od socijalne pomoci.
Se eu sair daqui volto a fazer faxinas. È seguro-desemprego.
Jednostavno cu te razrešiti krune... i...živeti vecno.
Eu simplesmente vou negar-lhe a coroa e... vou viver para sempre!
Znaèi nošenje jaja i živeti zatvorena ceo život je dovoljno dobro za tebe?
Botar ovos a vida toda para acabar depenada e assada está bom pra você?
Možeš se vratiti u tvoj Lucidan San, i živeti divan život... sa Sofijom ili sa kime veæ želiš... ili možeš izabrati svet tamo napolju.
Você pode voltar para o Sonho Lúcido e para Sofia... ou para quem quiser. Ou voltar para o mundo real.
Mislim, brinuti o svojoj neæaki i živeti lep život nije baš prioritet.
Cuidar da sobrinha e levar uma vida confortável não é exatamente crime.
Znam samo da nemogu ièi ku}i i živeti sa mojim roditeljima.
Só sei que não posso ir morar com meus pais.
Moram to pustiti u pogon, popraviti laðu otkriti nešto veliko, i živeti ostatak života po svome.
Vou fazer isso funcionar, dar um jeito no barco, faço um grande achado e passamos o resto da vida numa boa.
Moje je mišljenje da kad bi neka druga zemlja želela otiæi na mesec i živeti tamo, mi bismo zaratili s njima jer mislimo da je mesec naš.
E na minha opinião, acredito que se outro país quisesse ir pra lua e morar lá entraríamos em guerra com eles por acharmos que a lua é nossa.
Imaæemo bedan posao, i živeti mali, nerealizovani život u Dolini, uuuu, strašno...
Vamos perder nossos empregos e viver uma pequena vida sem realizações no Valley, isso assusta.
Misliš li da je dobra ideja što æemo raditi i živeti zajedno?
Acha que é uma boa idéia, trabalharmos e morarmos juntos?
Znaèi predaæeš ga i mi æemo svi odšetati i živeti sreæno do kraja naših života?
Então, você só vai devolver..... e nós vamos embora e viver felizes para sempre?
dok je buduænost nas proklela on æe slaviti i živeti svaki trenutak slobode
Enquanto nosso futuro nos assombrava, ele celebrava o presente e vivia cada momento despreocupadamente.
I, u medjuvremenu, ja æu se vratiti u Hunsdon, i živeti mirno na seoskom imanju kao prava engleska otmena dama.
Até lá, voltarei à casa de campo onde viverei calmamente como uma mulher de boa família.
Oseæam da æe sve biti u redu, da æemo svi da zadržimo posao i da æemo svi biti zadivljujuæi ljudi i živeti zadivljujuæe živote.
Sinto que vai correr tudo bem, que vamos todos manter os nossos empregos e que vamos todos ser pessoas extraordinárias e viver vidas extraordinárias.
Moraš smiriti malo strasti i živeti od tvoje zarade.
Tem que reduzir os seus gastos para sobrar dinheiro.
Doæi ovde i živeti sa tobom.
Vir para cá e viver com você.
Budi finiji prema Treneru jer će otići i živeti sa drugim belim ljudima.
Seja legal com o mestre, ou ele vai embora, viver com outros brancos.
Oni æe se venèati i živeti sreæno do kraja života.
Eles vão se casar, viver felizes para sempre, e...
Moram otici i živeti, ili ostati i umreti.
Se eu quero viver, devo partir, ou fico e morro.
Da æe te napraviti u gospu i živeti sa tobom u nekom zamku?
Que a fará sua senhora e que viverão em um castelo?
Možeš podneti bol i živeti malo duže, ili prestati da se opireš i ubiæu te odmah.
Ou aguenta a dor e vive mais um pouco. Ou para de lutar e eu te mato agora mesmo.
I da čak sanjam da ću zarađivati i živeti od toga.
E que sonho ganhar a vida com isso.
Kad Amiš ode od kuæe na neko vreme da istraži svet, a onda oduèuje hoæe li se ili ne vratiti kuæi i živeti tradicionalnim životom.
Quando a comunidade Amish sai de casa por um tempo para explorar o mundo e decidirem se voltam ou não à uma vida tradicional.
Odri Mej Šepard, uzimate li Hirama Kinga Henka Vilijamsa za zakonitog supruga, kog æete verno voleti, poštovati ga i živeti s njim kao mužem u braènoj zajednici?
Audrey Mae Sheppard, aceita amar Hiram King Hank Williams, honrá-lo e cumprir com seu dever de esposa, viver com ele e cuidar dele de acordo com os laços do matrimônio?
Odri Mej Šepard, za zakonitu suprugu, koju æete verno voleti i poštovati, i živeti s njom kao ženom u braènoj zajednici?
E promete ser fiel, amá-la, honrá-la e cumprir com seu dever de esposo e viver com ela de acordo com os laços do matrimônio?
Te emocije se zapravo mogu izbaciti iz tela i živeti život kakav želiš.
Você pode expulsar essas emoções de seu corpo e viver a vida que você quiser.
Onda rizikuješ ali, draga, nadam se da æeš prihvatiti taj rizik i živeti dobar život sa finim èovekom.
Então agarrará a oportunidade, mas, meu bem, espero que a agarre e tenha uma boa vida com um bom homem.
Zajedno možemo voditi ovu planetu i živeti u harmoniji sa prirodom.
Juntos podemos conduzir este planeta a viver em harmonia com a natureza.
Onda bismo mogli kupiti zamak i živeti u njemu sa naoružanim stražarima koji patroliraju van da ne uðu grof Olaf i njegova trupa.
A gente ia poder comprar um castelo e morar nele com guardas espantando o conde Olaf e sua trupe.
A u "Valdenu", pesnik ulazu u šumu i napadnut je od strane otkrovenja da trebamo napustiti civilizaciju i živeti pored jezera.
E em A Vida nos Bosques, um poeta entra na floresta e é ameaçado por revelações de que deveríamos largar a civilização e morar perto de um lago.
Mendela je rekao: "Da bi bili slobodni nije samo dovoljno odbaciti nečije lance, već treba i živeti na način koji poštuje i poboljšava slobodu drugih."
Mandela disse, "Ser livre não é somente libertar-se das correntes, mas viver de uma forma que respeite e fortaleça a liberdade dos outros".
To je loša stvar, i živeti sa invaliditetom vas čini izuzetnim.
Que é uma coisa ruim, e que viver com uma deficiência torna você excepcional.
Uvek smišljamo ovakve fantastične ogromne skulpture u kojima se može i živeti.
Sempre concebemos estas esculturas fantásticas de grande escala nas quais também podemos habitar.
1.0293788909912s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?